|
几天来,吉尔吉斯闹得很凶,总统名存实亡.想向各位网友介绍该国的溯源名谓:
QIRGHIZ一词在中国现在一般都译写为“柯尔克孜”,在俄罗斯则译成KNPRN3,即吉尔吉斯.
汉文史料中,首先著录吉尔吉斯人的是<史记》,作"鬲昆”又作"隔昆”。此后,这个名称屡有变化,有"坚昆”,结骨,纥骨,契骨,护骨,居勿,黠戛斯,黠戛司,纥里迄斯,吉利吉思或乞儿吉思等都是QIRGHIZ的不同译写.有清一代,称吉尔吉斯人为"布鲁特”。一般认为,布鲁特一词原系准噶尔蒙古人对吉尔吉斯人的称呼,意为“高山居民"后一直被清代满,汉等其它民族沿用.在清代文献中,常以天山为界,山北的布鲁特称为“东布鲁特",山南的布鲁特则称为“西布鲁特.吉尔吉斯著名史诗《玛纳斯>中,有时也采用“布鲁特"的称呼,民国24年(1935)o(︶︿︶)o 唉省府正式确定将这个民族的名称译写为"柯尔克孜".
吉尔吉斯是一个拥有悠久历史的民族,正如俄罗斯著名东方学家B.B.巴托尔德所说:吉尔吉斯是中亚最古老的民族,现代中亚诸多民族中,大慨还没有一个民族能够象吉尔吉斯族那样早地在历史中被提及 |
|