天漢民族文化論壇

 找回密码
 注册
搜索
查看: 10972|回复: 31

他们的名字你读对了吗?

[复制链接]
发表于 2007-3-5 14:20:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
<P>  中国的四大名著中要说影响最为深远的,首推《三国演义》。无论是历史上还是现实中,它的许多人物和故事,在中华大地上广为流传。有研究说,这部书里形形色色的人物描写了一千有余,那么,他们的名字你都读对了吗? </P>
<P>  中国的四大名著中的 《三国演义》取材于三国历史,但历史在小说中只不过是一个框架,一个时空断限。至于里面的人物被重新塑造,事件已被重新安排。它不再像历史典籍那样去真实地记录历史,而是根据作者的创作意图和喜好去虚构历史,把作者对历史人物的爱憎、对历史规律的把握和对历史精神的阐释全都融合到一起。 </P>
<P>  有研究说,这部书里形形色色的人物描写了一千有余,那么,他们的名字你都读对了吗? </P>
<P>  董旻、何旻,mín,二声,形声,从日,文声。本义:秋天。 </P>
<P>  傅嘏,gǔ,三声,意:福,如“锡尔纯嘏,子孙甚湛。”――《诗·小雅·宾之初筵》。 </P>
<P>  傅肜,róng,二声。 </P>
<P>  韩暹,xiān,一声。“暹罗”,就是古代泰国。 </P>
<P>  韩矍:jué,二声,精神矍铄。 </P>
<P>  李傕,jué,二声。 </P>
<P>  泠苞,líng,二声。 </P>
<P>  李歆、孙歆,华歆:xīn,一声。 </P>
<P>  刘谌、荀谌,chén,二声,相信,“谌,诚谛也。”――《说文》。 </P>
<P>  潘濬、王濬、周濬,两个读音jùn,和xùn,人名时都读jùn。 </P>
<P>  桥蕤,ruí,二声,葳蕤:草木茂盛的样子。 </P>
<P>  秦宓, mì,四声。古同“伏”,“伏羲”亦作“宓羲”。 </P>
<P>  全怿,yì,四声,悦也,乐也。 </P>
<P>  邵悌、张悌,tì,四声。 </P>
<P>  眭固,Suī,一声 。 </P>
<P>  王粲、吾粲,càn,四声 。 </P>
<P>  王昶,chǎng,三声。 </P>
<P>  辛毗,pí,二声。 </P>
<P>  荀顗,yǐ,三声,安静,多用于人名。 </P>
<P>  羊祜,hù,四声。 </P>
<P>  杨祚,zuò,四声。 </P>
<P>  杨阜,fù,四声,阜新,地名。 </P>
<P>  笮融,zé二声,或者zuo二声,做姓氏应该念 ze。 </P>
<P>  张嶷,yí,二声,幼小聪慧的意思。 </P>
<P>  蔡邕:yōng ,一声。 </P>
<P>  蔡琰:yǎn, 三声。另崔琰。 </P>
<P>  张闿:kǎi,四声。 </P>
<P>  王垕:hòu,四声,就是那个被曹操剁掉的可怜粮官。 </P>
<P>  马谡:sù,四声。 </P>
<P>  夏侯楙:楙,máo,二声。 </P>
<P>  步骘:骘,zhì,四声。 </P>
<P>  阚泽:阚,kàn, 四声。 </P>
<P>  彭羕:羕,yàng, 四声。 </P>
<P>  蒯良:蒯,kuǎi,第三声。 </P>
<P>  韩胤:胤,yìn , 四声。 </P>
<P>  张纮:纮,hóng,二声。 </P>
<P>  陈珪:珪,guī,一声。 </P>
<P>  荀彧:彧,yù,四声,趣味高雅的意思。 </P>
<P>  皇甫郦:甫,fǔ,三声;郦,Lì,四声。 </P>
<P>  郭汜:汜,sì,四声,汜水关。 </P>
<P>  士燮:燮,xiè,四声,也可以写成爕。 </P>
<P>  嵇康:嵇,jí,二声,竹林七贤。 </P>
<P>  孔伷:zhou,四声,通“胄”,还有司马伷。 </P>
<P>  刘璝:guī, 一声,古同“瑰”。 </P>
<P>  毌丘俭,guàn,四声,不是“毋”『wú,四声』。 </P>
<P>  麴义:麴,qū,一声。连字典里都说“麴义”。 </P>
<P>  袁燿:燿,yào,同“耀” 。 </P>
<P>  夏侯惇:惇,dūn,一声。 </P>
<P>  车胄:zhòu,四声。 </P>
<P>  朱儁: jùn,四声,通“俊” 。 </P>
<P>  许褚:chǔ,三声,这个字还有zhe(三声),zhu(三声),不过三国里叫chǔ。 </P>
<P>  诸葛瑾:jǐn,三声,诸葛亮的哥哥。 </P>
<P>  管辂:lù,四声。 </P>
<P>  傅巽:xùn,四声。 </P>
<P>  贾诩:xǔ,三声,“自诩”,吹牛。 </P>
<P>  全琮:cóng,二声,还有刘琮,刘表的小儿子。 </P>
<P>  何晏:yàn,四声,多做姓。 </P>
<P>  刘晔:yè,四声。 </P>
<P>  费祎:yī,一声。 </P>
<P>  戲志才:xì,四声,同“戏”。 </P>
<P>  郤正:xì,四声,通“隙”。 </P>
<P>  师纂:zuǎn,三声。 </P>
发表于 2007-3-5 18:04:23 | 显示全部楼层
[em01]
发表于 2007-3-9 14:48:38 | 显示全部楼层
<P>很多我都读错了</P>
发表于 2007-3-9 23:40:37 | 显示全部楼层
认识的没几个!!![em04]
发表于 2007-3-11 04:50:52 | 显示全部楼层
三国里的这些名字读错还情有可原,但许多人连陶唐氏都读错,那才不应该。
发表于 2007-4-5 10:00:53 | 显示全部楼层
这些还好,东周列国志里面的人命我才头疼
发表于 2007-4-6 20:09:49 | 显示全部楼层
<P>只能说中华文字博大精深了</P>
发表于 2007-4-18 19:07:18 | 显示全部楼层
很多读错了。。。[em04]
发表于 2007-4-19 16:25:37 | 显示全部楼层
[em04]
发表于 2009-11-29 16:18:27 | 显示全部楼层
认识的没几个!!很多读错了。。。只能说中华文字博大精深了
发表于 2009-11-29 16:24:20 | 显示全部楼层
········很深奥!
[em17]
发表于 2010-2-6 12:40:27 | 显示全部楼层
:'( 哎,一文科生,我好多字都读错了啊,惭愧~
发表于 2010-2-8 21:02:49 | 显示全部楼层
我才知道我是如此的没有文化。。。。。。。。。。。
发表于 2010-2-9 17:10:43 | 显示全部楼层
充实自己了
谢谢啊[em17]
发表于 2010-2-10 17:33:01 | 显示全部楼层
……再附一帖讲他们都是干嘛的吧……救人救到底啊……
发表于 2010-2-10 20:49:29 | 显示全部楼层
我想我就羊祜念对了,那个我还是看神雕侠侣时候学会念的
羊祜-杨过
感觉念起来一点也不像,金庸却说很像,难道金庸也念错了?
发表于 2010-2-13 10:28:45 | 显示全部楼层
一字多音 自古就有  不才不知道这些不平常的读音是方言还是什么  毕竟古时候没有普通话~~~~~
发表于 2010-5-16 14:08:15 | 显示全部楼层
t太强大了额
发表于 2010-5-30 23:50:12 | 显示全部楼层
很有学问~~~
发表于 2011-2-17 14:32:59 | 显示全部楼层
根在“不求甚解”,多学习记忆方可。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|天漢民族文化論壇 ( 鲁ICP备11028298号 )

GMT+8, 2024-11-22 07:52 , Processed in 0.130933 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表